Table of Contents
TOC> ARIRIAB XXI and Gilgit Manuscripts in the National Archives of India (vol.II.3, Samādhirājasūtra)
by Noriyuki Kudo
Dear Colleagues,We are pleased to announce that a new issue of the Annual Report of the International Research Institute for Advanced Buddhology at Soka University for the academic year 2017 (= ARIRIAB), Volume XXI (2018), and the fifth volume of Gilgit Manuscripts in the National Archives of India: Facsimile Edition (= GMNAI), vol. II.3: Samādhirājasūtra, are now published.
ARIRIAB XXI (2018): Table of Contents
● Articles:
Oskar von HINÜBER: The Bronze of Pekapharṇa [7 figures]…………3–5
Oskar von HINÜBER: A second Copper-Plate Grant of King Subhandhu [4 figures]…………7–15
Harry FALK: A standing bronze Buddha in Gupta style from the north-western Himalaya [5 figures]…………17–26
Petra KIEFFER-PÜLZ: Sex-change in Buddhist Legal Literature with a focus on the Theravāda tradition…………27–62
DHAMMADINNĀ: Karma here and now in a Mūlasarvāstivāda avadāna: How the Bodhisattva changed sex and was born as a female 500 times…………63–94
Katarzyna MARCINIAK: Editio princeps versus an old palm-leaf manuscript Sa: Verses in the Mahāvastu revisited…………95–107
Katarzyna MARCINIAK: The adventures of five hundred merchants as recounted in two versions in the Mahāvastu…………109–146
Seishi KARASHIMA and Katarzyna MARCINIAK: The Questions of Nālaka / Nālada in the Mahāvastu, Suttanipāta and the Fobenxingji jing…………147–166
Katarzyna MARCINIAK: Gleanings from the Mahāvastu…………167–180
Seishi KARASHIMA: Ajita and Maitreya: More evidence of the early Mahāyāna scriptures’ origins from the Mahāsāṃghikas and a clue as to the school-affiliation of the Kanaganahalli-stūpa…………181–196
Seishi KARASHIMA: The relationship between Mahāsāṃghikas and Mahāyāna Buddhism indicated in the colophon of the Chinese translation of the Vinaya of the Mahāsāṃghikas…………197–207
Peter SKILLING and SAERJI: How the Buddhas of the Fortunate Aeon First Aspired to Awakening: The pūrva-praṇidhānas of Buddhas 751–994…………209–244
Martin STRAUBE: Once again on the Śākyasiṃhajātaka…………245–258
Youngjin LEE: Interpretation of the notion of gotra by Ārya-Vimuktiṣeṇa: Focusing on the phrase “ṣaṇṇāṃ pāramitānāṃ dharmatālakṣaṇo viśeṣaḥ”…………259–272
Ursula Sims-Williams: Manuscript collectors and collections from the Southern Silk Road [8 figures]…………273–289
Jirō HIRABAYASHI, Seishi KARASHIMA, Jundō NAGASHIMA and Tatsushi TAMAI: Sanskrit Fragments in the Hirayama Collection…………291–298
LI Xuezhu: Diplomatic Transcription of the Sanskrit Manuscript of the Abhidharmasamuccayavyākhyā –– Folios 23v4–29r6 ––…………299–307
Jens BRAARVIG, Jaehee HAN, Hyebin LEE, Weerachai LEURITTHIKUL: A synonym lexicon similar to the Amarakośa [2 figures]…………30–313
Nicholas Sims-Williams: From philology to history: Deciphering the language of ancient Afghanistan [2 figures]…………315–322
FAN Jingjing: Newly Identified Khotanese Fragments in the “Bodhisattva Compendium” and Their Chinese, Pāli and Sanskrit Parallels…………323–334
James B. APPLE: The Old Tibetan Version of the Kāśyapaparivarta preserved in Fragments from Dunhuang (2)…………335–358
Tatsushi TAMAI: The Tocharian Araṇemi-Jātaka…………359–400
Peter ZIEME: Gāthās of the lost Jinhuachao 金花抄 in Old Uigur translation [6 figures]…………401–415
LI Can: A Newly Identified Fragment of a Lost Translation of the Bhadrakalpika-sūtra…………417–422
Katsumi TANABE: Not Bēnzhì/Bēnshí (賁識, 奔識) but Vaiśravaṇa/Kuvera (毘沙門天)—Critical Review of Arlt/Hiyama’s Article on Gandharan Great Departure— [15 figures]…………423–438
Seishi KARASHIMA: Stūpas described in the Chinese translations of the Vinayas…………439–469
Seishi KARASHIMA: A Gandhāran stūpa as depicted in the Lotus Sutra [11 figures]…………471–478
Seishi KARASHIMA: Pouched garments (utsaṅga, yige 衣裓) and flower balls (puṣpa-puṭa) in texts and art [5 figures]…………479–488
Isao KURITA: A Panel depicting a King of Kushan [7 figures]…………489
#Noriyuki KUDO: Newly identified Sanskrit Fragments of the Karmavibhaṅga in the Schøyen Collection…………491–508
[# paper written in Japanese]
● PLATES:
O. von HINÜBER: The Bronze of Pekapharṇa…………PLATES 1–2
O. von HINÜBER: A second Copper-Plate Grant of King Subhandhu…………PLATE 3
H. FALK: A standing bronze Buddha in Gupta style from the north-western Himalaya…………PLATES 4–5
J. BRAARVIG, HAN, LEE, LEURITTHIKUL: A synonym lexicon similar to the Amarakośa…………PLATE 6
N. SIMS-WILLIAMS: From philology to history: Deciphering the language of ancient Afghanistan…………PLATES 7–8
P. ZIEME: Gāthās of the lost Jinhuachao 金花抄 in Old Uigur translation…………PLATES 9–10
K. TANABE: Not Bēnzhì/Bēnshí (賁識, 奔識) but Vaiśravaṇa/Kuvera (毘沙門天)…………PLATES 11–16
I. KURITA: A Panel depicting a King of Kushan…………PLATES 17–19
PDF file is available at here:
http://iriab.soka.ac.jp/en/publication/aririab.html
Gilgit Manuscripts in the National Archives of India, vol. II.3. Samādhirājasūtra.
Ed. by Noriyuki KUDO, Takanori FUKITA and Hironori TANAKA
xxvii pages + 164 plates, ISBN 978-4-904234-16-7.
[PDF file is not available]
For details, please visit our Website, 'Publication' page:
http://iriab.soka.ac.jp/en/publication/
Previous issues of ARIRIAB, BPPB, BLSF and StPSF can be found here:
http://iriab.soka.ac.jp/en/publication/aririab.html
http://iriab.soka.ac.jp/en/publication/bppb.html
http://iriab.soka.ac.jp/en/publication/blsf/
http://iriab.soka.ac.jp/en/publication/stpsf.html
For further information, please contact: iriab@soka.ac.jp
Noriyuki KUDO
Professor, Editor-in-chief
The International Research Institute for Advanced Buddhology
Soka University
nkudo@soka.ac.jp
Message from a proud sponsor of H-Net:
The Fulbright U.S. Scholar Program offers teaching and/or
research awards in 137
countries for the 2019-2020 academic year. Opportunities are available for
college and university faculty and administrators as well as for professionals,
artists, journalists, scientists, lawyers, independent scholars and many
others. The deadline to apply is August 1, 2018
Please help us keep H-Net free and
accessible. $25 from each of our subscribers would fund H-Net for two years.
Click here
to make a tax-deductible donation online.