sábado, 19 de enero de 2019

H-Buddhism.



Table of Contents

  1. Translations of pratyakṣa chapter of Pramāṇavārttika
  2. RESOURCE> Jivaka Project: A Survey of Buddhist Healers and Healing
  3. IN MEMORIAM> Frank E. Reynolds
  4. Re: QUERY> Translations of pratyakṣa chapter of Pramāṇavārttika

Translations of pratyakṣa chapter of Pramāṇavārttika

by Roger Jackson

Dear Colleagues,
I am writing on behalf of a colleague not on H-Buddhism who wishes to use the pratyakṣa chapter of Dharmakīrti's Pramāṇavārttika in a class he is offering. My sense is that this is the least-studied of the four chapters, but I would be grateful for any leads on English translations – even partial ones – of which you may be aware.
With thanks in advance and best wishes,
Roger Jackson
John W. Nason Professor of Asian Studies and Religion, Emeritus
Carleton College
Northfield, MN 55057 USA
rjackson@carleton.edu
·         Read more or reply

RESOURCE> Jivaka Project: A Survey of Buddhist Healers and Healing

by Pierce Salguero
The Jivaka Project (www.Jivaka.net) is a collaborative digital humanities project exploring the role of Buddhist institutions, practices, and cultural orientations in the American healthcare landscape. At present, the website presents searchable demographic, geographic, cultural, and sectarian information, from about 45 different Buddhist temples, meditation centers, and community centers in the Philadelphia area. In addition to photos and other multimedia data captured by student researchers, the website now also encompasses a series of professionally produced documentary films. Covering various intersections between Buddhism and health, these are intended for use in the classroom and are accompanied by background information and suggestions for further readings.
We learn from the films and other project materials that Buddhism plays an important — though often invisible — role in the healthcare landscape of the city. These facets of health and healing have rarely been mentioned in Buddhist studies scholarship, but are regular parts of daily life for Philadelphia’s communities of Asian immigrants and refugees. (See more information in a recent publication from the project here.) Themes covered in the films and on the website include meditation, healing rituals, food, traditional medicine, the social dimensions of health, and intersections with mainstream healthcare institutions.
The project website also includes a pedagogy section with sample syllabus, class handouts, multilingual consent forms, information on IRB, and other materials to assist faculty in becoming a project contributor. Please contact Pierce Salguero at salguero@psu.edu with any questions.
Best wishes for a happy 2019!
C. Pierce Salguero, PhD
Associate Professor of Asian History & Religious Studies
Program Chair for Interdisciplinary Studies
The Abington College of Penn State University
302 Sutherland Bldg., 1600 Woodland Rd., Abington PA 19001

Editor in Chief, Asian Medicine
Personal website: www.piercesalguero.com

·         Read more or reply

IN MEMORIAM> Frank E. Reynolds

by Matthew Kapstein
Dear friends,
It is with sadness, but with celebration for a life well lived, that I forward to you here the news of Frank Reynolds' passing. As one of the mainstays of Buddhist Studies in the United States for many years, Frank was an important figure for many of us. I include below the obituary that has been circulated at the University of Chicago, where Frank spent his career.
Mangalam bhavatu.
Matthew
Matthew Kapstein
EPHE, Paris, and the University of Chicago
Frank Everett Reynolds, 88 years old of Plainfield, MA passed away peacefully on January 9, 2019. Frank was the only child of Howard and Caroline Roys Reynolds and grew up in Winsted and Hartford, CT.
 Frank graduated from Bulkley High School in Hartford. He attended Princeton and Oberlin for his bachelor’s degree and received a Masters Degree from the Yale Divinity School. He was ordained as a Baptist minister.
After graduating from Yale, Frank spent three years as program director at the Student Christian Center in Bangkok, Thailand. Working with Christians, Buddhists and Muslims, he became convinced of the need to supplement confessional modes of religious scholarship with new approaches that are non-sectarian and empirically oriented.
Upon his return to the United States, he earned his Ph.D. in the History of Religions program at the University of Chicago (U of C). In 1967 he joined the U of C faculty as a Professor of History of Religions and Buddhist studies in the Divinity School and the Department of South Asian Languages and Civilizations.
 Throughout Frank's career at the U of C he has fostered -- through his writing, his teaching, and the research projects he has directed -- the establishment and development of religious studies as an independent discipline that utilizes and creatively adapts approaches employed in other areas of the humanities and social sciences. He was beloved by his students who benefitted greatly from his close attention and mentorship.
 During his stay in Thailand, he met and married Mani Bloch, with whom he enjoyed a family life that produced three sons and nine grandchildren. Frank and Mani collaborated on the translation of a 14th century Buddhist cosmology, The Three Worlds of King Ruang. In 1997, after the death of his first wife, Reynolds married June Nash, an anthropologist who has written extensively on global issues and local communities in Burma, Bolivia, Mexico and the U.S.
 A memorial service will be planned for this spring at the Plainfield Congregational Church in Plainfield, MA.  In lieu of flowers, donations can be directed to support the efforts of Frank's student, Koson Srisang, to develop a new, updated mission for the Bangkok Student Christian Center, where Frank served as program director.  Checks can be made out to the Plainfield Congregational Church at 1 Church Lane, Plainfield, MA 01070 and the memo should reference it is for the Frank Reynolds Future of the Bangkok SCC Project.
·         Read more or reply

Re: QUERY> Translations of pratyakṣa chapter of Pramāṇavārttika

by Matthew Kapstein
Dear Roger,
Eli Franco & Miyako Notake, Dharmakirti on the Duality of the Object (Lit Verlag 2014), translates the first 63 verses.
best,
Matthew
Matthew Kapstein
EPHE, Paris
·         Read more or reply